| 1. | For the ilo , 2010 was the year of domestic workers. pour l'oit , 2010 a été l'année des travailleurs domestiques. |
| 2. | domestic workers often occupy a real position of trust. les travailleurs domestiques occupent souvent une réelle position de personne de confiance. |
| 3. | Ilo convention supplemented by a recommendation on domestic workers (vote) convention de l'oit complétée par une recommandation sur les travailleurs domestiques (vote) |
| 4. | Ilo convention supplemented by a recommendation on domestic workers (debate) convention de l'oit complétée par une recommandation sur les travailleurs domestiques (débat) |
| 5. | She currently directs Special Projects at the National Domestic Workers Alliance. Elle dirige des projets spéciaux à la National Domestic Workers Alliance. |
| 6. | domestic workers are often penalised for the informal nature of their work. les travailleurs domestiques sont bien souvent pénalisés par la nature informelle de leur travail. |
| 7. | It would be naïve to say that there were no illegal domestic workers in europe. il serait naïf de nier la présence de travailleurs domestiques illégaux en europe. |
| 8. | I think it is crucial that domestic workers have a right to core labour standards. je pense qu'il est essentiel que les travailleurs domestiques bénéficient des normes fondamentales du travail. |
| 9. | That is why it is crucial to raise domestic workers' professional profile and improve their image. c'est pourquoi il est essentiel de professionnaliser les travailleurs domestiques et d'améliorer leur image. |
| 10. | The Employment of Foreign Workers Act excludes domestic workers (2009). La loi de 2009 sur l'emploi des travailleurs étrangers (Employment of Foreign Workers Act) exclut les employés domestiques. |